Detrás de sus ojos

Última novela publicada en español de la escritora Sarah Pinborough

Amanecer

Novela de ciencia ficción de la escritora Octavia Butler.

Planetas invisibles

Reseña de "Planetas invisibles", antología de ciencia ficción china traducida por Ken Liu.

Críticas de series.

Repaso a las series vistas en los últimos meses: Big Little Lies, Doctor Who, Jane the Virgin, Orphan Black, Iron Fist, Please Like Me, The Defenders y Veep.

Doctor Who

Impresiones sobre la serie de ciencia ficción, desde su etapa clásica.

1/6/14

Alvin Maker I: El séptimo hijo

Ponle melodía: Ensiferum - Eternal Wait (Cover) 




El séptimo hijo (Alvin Maker: Seventh Son)
Orson Scott Card (Traducción de Paula Tizzano)
Alvin maker #1 (Tales of Alvin Maker #1)
Ediciones B
301 páginas | 2005


Principios del siglo XIX. Una Norteamérica no independizada todavía de la corona británica, donde la magia y los conjuros del folclore son tan efectivos entre el hombre blanco como entre los pieles rojas. Alvin ha nacido en el seno de una familia de colonos que se dirige al oeste. Es el séptimo hijo varón de un séptimo hijo varón, y por las prodigiosas circunstancias de su nacimiento, está llamado a ser un hacedor; un antagonista de los poderes innominables que persiguen la destrucción de todo lo creado.


El Séptimo Hijo es la primera novela de la saga de libros protagonizada por Alvin Maker.  La historia comienza, como muchas otras historias, en una posada. Hasta ella llega la familia Miller buscando cobijo en una noche de grandes tormentas. Fé Miller dará a luz esa noche a su séptimo hijo varón, que recibirá el nombre de su padre, Alvin Miller, quien también es un séptimo hijo varón. 

Alvin Junior vive su infancia junto a sus padres, y sus 13 hermanos y hermanas. Atormentado por sus hermanas, quienes siempre están pensando en cómo vengarse de las maldades del pequeño,  y por su madre, quien trata de hacer de él un buen cristiano. 

La historia se sitúa en Estados Unidos, recientemente creados, vive unos momentos complicados para conseguir su independencia.  Esta situación temporal me ha parecido muy interesante, y da mucho juego a la trama, pues juega con los personajes y hechos históricos para crear su historia. Y es que la realidad aquí está un poco modificada y hechos que tuvieron lugar de determinada forma en la realidad, en El séptimo hijo, sucedieron de otra manera muy distinta. 


La ucronía no será el género exclusivo de esta novela. La familia Miller tiene fuertes creencias en la magia y la hechicería. La más alejada de estas creencias es la madre, algo que me ha extrañado muchísimo, pues vive rodeada de sucesos inexplicables. Y ¿Qué sería de estas creencias sin un toque de religión? El reverendo Philadelphia Thrower junto con Soldado de Dios, trabajarán en la aldea contra esas ideas absurdas y analfabetas de supersticiones que tienen los habitantes del lugar, sobretodo, los Miller, intentando que abracen al Señor. 

Será una tarea difícil, ya que desde los primeros momentos de vida del niño, la familia ha sido testigo de cómo una fuerza misteriosa trata de terminar con su vida, y cómo siempre en el último momento, una fuerza aún más poderosa le salva. 

No he leído la versión original, pero no me ha gustado nada cómo se presenta a la familia en ciertos aspectos, una cosa es que el reverendo piense que son unos analfabetos por tener esos pensamientos, y otra la manera de presentarnos a ciertos personajes, sin saber hablar, vamos. 


Un primer libro interesante, aunque demasiado introductorio para mi gusto. Quiero saber cómo continúa, pues se nos cuenta muy poco de el Hacedor (Maker, en inglés) y el Deshacedor y su eterna lucha. Y por supuesto, quiero saber más de Truecacuentos, un personaje muy interesante, que espero, acompañe durante muchas aventuras a Alvin Junior





Orson Scott Card es autor de numerosas obras de ciencia ficción, entre las que destacan "El Juego de Ender" ("Saga de Emder"), "La Saga del Retorno", o "Alvin el Hacedor".  Estas novelas le han alzado en un lugar privilegiado entre el genero, siendo galardonado con los premios Hugo y Nébula en varias ocasiones.

El Séptimo Hijo fue galardonada con el Premio Locus a la mejor novela de fantasía, y el  Mythopoeic Fantasy Award en 1988.  Ese mismo año fue nominada al Premio Hugo y al World Fantasy Award.
La película "El Séptimo Hijo" protagonizada, entre otros, por Jeff Bridges, Julianne Moore, Ben Barnes y Kit Harrington es una adaptación de "El Aprendiz del Espectro" de Joseph Delaney, una saga que también está protagonizada por un séptimo hijo varón de un séptimo hijo varón... el título puede ser motivo de confusión, pero es lo único en lo que se parecen.

27/1/14

[Desafío] Premios Locus - Fantasía

¡Otro desafío más! 
Y me hago a mí misma la promesa de no apuntarme a más este año (al menos literarios). 


Mss Back de Monsters are such innnteresting people ha organizado este reto, que consiste en leer los libros que han sido galardonados con el premio Locus en la categoría de fantasía.  Tengo muy poquitos leídos así que con este no me pondré un limite de tiempo para finalizarlo. 






                9/36 



1978 J. R. R. Tolkien por El Silmarillion
1979 No se concedió
1980 Patricia A. McKillip por Arpista en el viento
1981 Robert Silverberg por El castillo de Lord Valentine
1982 Gene Wolfe por La garra del conciliador
1983 Gene Wolfe por La espada del líctor
1984 Marion Zimmer Bradley por Las nieblas de Avalón
1985 Robert A. Heinlein por Job: una comedia de justicia
1986 Roger Zelazny por Trumps of Doom
1987 Gene Wolfe por Soldado de la niebla
1988 Orson Scott Card por El séptimo hijo
1989 Orson Scott Card por El profeta rojo
1990 Orson Scott Card por Alvin el aprendiz
1991 Ursula K. Le Guin por Tehanu
1992 Sheri S. Tepper por La bella durmiente
1993 Tim Powers por La última partida
1994 Peter S. Beagle por The Innkeeper's Song
1995 Michael Bishop por Jugadas decisivas
1996 Orson Scott Card por Alvin, el oficial
1997 George R. R. Martin por Juego de tronos 
1998 Tim Powers por Earthquake Weather
1999 George R. R. Martin por Choque de reyes
2000 J. K. Rowling por Harry Potter y el Prisionero de Azkaban
2001 George R. R. Martin por Tormenta de espadas 
2002 Neil Gaiman por American Gods
2003 China Miéville por La cicatriz
2004 Lois McMaster Bujold por Paladín de almas
2005 China Miéville por El consejo de hierro
2006 Neil Gaiman por los Hijos de Anansi
2007 Ellen Kushner por El privilegio de la espada
2007 Terry Pratchett por Making Money
2009 Ursula K. Le Guin por Lavinia
2010 China Miéville por La ciudad y la ciudad
2011 China Miéville por Kraken
2012 Danza de Dragones por G.R.R Martin
2013 The Apocalypse Codex por Charles Stross
2014 Neil Gaiman por El océano al final del camino.

3/12/13

American Gods


American Gods
Neil Gaiman
Rocabolsillo
558 páginas | 2013

puntuación-cinco-sobre-cinco 


Accesibilidad:
Libro disponible en el gestor de la ONCE.



Una cuestión que siempre me ha intrigado es qué sucede con los seres míticos cuando la gente emigra fuera de su tierra natal. Los norteamericanos de origen irlandés recuerdan a sus hadas, los de origen noruego a sus nisser, los de origen griego a sus vrykólakas, pero son en relación con los recuerdos del viejo continente.
Richard Dorsen.


"American Gods" es el quinto libro que leo de Neil Gaiman, tras Stardustque me gustó muchísimo;  El libro del cementeriofascinante; Interworld, que no me gustó mucho...; y Neverwere, que me pareció entretenido pero con un protagonista sin chispa.

El libro sigue la historia de Sombra, quien lleva tres años en prisión y vive sus últimos días dentro de su celda pensando en cómo será su nueva vida. El destino le juega una mala pasada y Sombra sale de la cárcel varios días antes debido a la muerte de su mujer, Laura.

Dividido en cuatro partes, en "Sombras" veremos como a través de Wednesday, Sombra comienza a viajar por Estados Unidos buscando a viejos amigos de su nuevo jefe. De esta manera conoceremos tanto al país como a personajes que poco a poco iremos encajando en la mitología, como Chernobog y las hermanas Zoryas, Jacquel e Ibis, o el señor Nancy

-¡Eh! - dijo Sombra-. Huginn o Muninn, o como te llames. 
El pájaro se volvió, inclinó a un lado la cabeza con suspicacia y se lo quedó mirando fijamente con sus pequeños ojos. 
- Di "Nevermore" como en el poema de Poe - dijo Sombra. 
- Que te den - replicó el cuervo.


En "Mi Ainsel", la segunda parte, la historia se relentiza un poco e incluso hacia el final de la historia llegué a pensar si toda esta parte serviría de algo o había sido una simple distracción. No, en los libros de Gaiman no hay espacio para esto. Evidentemente todo tuvo sentido...   Tal vez se me hizo largo porque quería llegar al  momento esperado: la tormenta. 

La tercera parte "El momento de la tormenta" nos muestra toda las cartas de la partida. Ha devuelto ritmo al libro, me ha gustado y más si a ello le sumamos el epílogo "algo que los muertos no nos revelan" donde el autor ha conseguido dejarme asombrada ante los giros inesperados.


Además de personajes interesantes y los diálogos (la mayoría para enmarcar), lo más destacado de American Gods para mí han sido las historias cortas que van apareciendo a lo largo del libro y que no están relacionadas con la trama principal. En estas historias iremos conociendo cómo llegaron los dioses al Nuevo Mundo. Me han encantado todas.

Lo menos destacado ha sido el personaje principal, al igual que ya me sucediera con Neverwhere, para mí le faltaba bastante garra. Es un buen libro pero le falta un "nosequé" para ser genial.




Premios:

  • Premio Hugo 2002 a la mejor novela.
  • Premio Nébula 2002
  • Premio Bram Stoker 2002
  • Premio Locus 2002


*  Quería hacer un comentario sobre la edición que compré, pero creo que ni el libro ni el autor se merecen que exprese mi descontento con este hecho en el apartado anterior. HORRIBLE. Me parece horrible que actualmente con el precio que tienen los libros (vale, el mío era de bolsillo, pero he pagado 10 euros, ya tengo un papel y una tinta inferior a la de la edición normal) esten llenos de, no hablo de faltas ortografícas (que podría entender que alguna se escape) ¡sino de erratas! ... no han sido una ni dos veces las que he encontrado cosas como: "sSoy", "eres eres", etc. Mi descontento es tal, que no creo que vuelta a comprar un libro de la editorial al menos en su primera tanda de impresión.